Participles. Причастия в английском языке
Форма глагола, не соответствующая какому-либо лицу и проявляющая одновременно характеристики глагола, прилагательного и отчасти наречия, называется причастием. Подобные формы подразделяются на причастия настоящего времени, называемые в английском двояко – Present Participle или Participle I – и причастия прошедшего времени, встречающиеся в англоязычных грамматических справочниках под названиями Past Participle или Participle II.
Особенности образования Present Participle
Форма причастия настоящего времени образуется для всех глаголов одинаково – путем добавления к основе суффикса –ing. Однако при образовании данной формы ряд глаголов проявляет особенности, затрагивающие главным образом орфографию:
Употребление и значение Present Participle
В приведенной выше таблице перевод причастий дан для обозначения их приблизительного значения, тогда как сфера применения причастия I гораздо шире, а значит и возможностей перевода гораздо больше. Как самостоятельное причастие (что случается не так уж и часто) эта форма употребляется для обозначения действия или характеристик, связанных с действием, происходящим одновременно с процессом, выражаемым сказуемым, например:
Следует отметить, что причастие настоящего времени может употребляться и в роли обстоятельства образа действия, чему в русском языке соответствуют деепричастия и деепричастные обороты. Деепричастие как самостоятельная форма отсутствует в английском языке, поэтому причастие выполняет его функции:
Sitting on the floor she tried to find something. Сидя на полу, она пыталась что-то найти.
Несложно заметить, что причастные обороты в английском языке, в отличие от русских причастных и деепричастных оборотов, не выделяются запятыми.
Однако гораздо чаще причастие настоящего времени служит «строительным материалом» для образования времен групп Continuous (Progressive) и Perfect Continuous (Perfect Progressive) и не имеет самостоятельного значения, то есть будет переводиться в составе сказуемого, например:
the Present Continuous Tense
the Past Continuous Tense
the Future Continuous Tense
the Present Perfect Continuous Tense
the Past Perfect Continuous Tense
the Future Perfect Continuous Tense
В английском языке существует еще одна безличная глагольная форма, оканчивающаяся на -ing – герундий. В отличие от причастия настоящего времени герундий по смыслу и особенностям употребления ближе к существительному, тогда как причастие – к прилагательному:
причастие настоящего времени That man smoking outside the shop seems to be familiar to me. Тот мужчина, курящий снаружи магазина, кажется мне знакомым. герундий Smoking is not allowed anywhere in this building. Курение не разрешено нигде в этом здании.
Образование Past Participle
Форма причастия прошедшего времени соответствует третьей форме глагола, которая образуется у правильных глаголов при помощи суффикса –ed, а у неправильных требует запоминания или хотя бы нахождения нужной формы в таблице или словаре.
play ed (сыгранный)
made (сделанный)
Образование данного причастия для некоторых правильных глаголов имеет свои орфографические особенности:
Употребление и значение Past Participle
По своему значению причастие I наиболее близко к страдательному причастию прошедшего времени в русском языке:
to train (обучать) – trained (обученный) Well trained people will work for this organization. Хорошо обученные люди будут работать на эту организацию. to buy (покупать) – bought (купленный) All the goods bought in that shop were high quality. Все товары, купленные в том магазине, были высокого качества.
Как и причастие настоящего времени, употребляемое в самостоятельном значении Past Participle не требует выделения запятыми на письме, в отличие от русского языка.
Причастие прошедшего времени также является «строительным материалом» для глагольных форм времен группы Perfect, например:
the Present Perfect Tense
the Past Perfect Tense
the Future Perfect Tense
Past Participle также является обязательным элементом для образования форм страдательного залога (Passive Voice):
the Present Simple Passive This blanket is made of wool. Это одеяло изготовлено из шерсти. the Past Simple Passive Ann’s camera was stolen from her hotel room. Фотоаппарат Анны был украден из ее гостиничного номера.
-ed vs. –ing. Различия в значении причастия I и II, образованных от одного глагола
Нередко встречаются ситуации, когда от одного и того же глагола образованы два вида причастия. При этом оба имеют довольно широкое распространение. Здесь важно не запутаться. Например:
Важно помнить, что Participle I имеет значение активно совершаемого действия в настоящем времени (surprising – удивляющий, удивительный; то, что сейчас само активно удивляет окружающих), тогда как Participle II – значение пассивно испытанного в прошлом действия (surprised – удивленный; тот, кого в недавнем прошлом удивили).
Функции причастий в английском предложении
В английском высказывании причастия способны выступать в роли:
- предикатива, то есть именной части составного именного сказуемого, например:
- определения при существительном, которое может стоять как до, так и после него:
- обстоятельства (времени, причины или образа действия):
- сложного дополнения:
- сложных конструкций с глаголамиto haveиto get (только для причастий прошедшего времени), означающих, что действие выполняется не подлежащим, а кем-то для него:
Таким образом, можно отметить важность причастий в английском языке благодаря наличию у них разнообразных функций в предложении.